No exact translation found for عَلَى وَجْهِ التَّقْرِيب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عَلَى وَجْهِ التَّقْرِيب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Bueno, estoy escaneándola para conseguir, al menos, una identificación facial aproximada.
    للحصول على الاقل .على وجة تقريبي
  • Las asignaciones de fondos correspondientes a la tercera reposición fueron, aproximadamente, las siguientes:
    وكانت مخصصات التجديد الثالث للأموال على وجه التقريب كما يلي:
  • Eso se corresponde más o menos con su porcentaje de la plantilla total (aproximadamente 11.600 funcionarios o el 35%).
    وهذا ما يتفق على وجه التقريب مع نسبتها المئوية من مجموع الموظفين (حوالي 600 11 موظف أو 35 في المائة).
  • Hoy tenemos aproximadamente más de medio millón de desplazados en campamentos, escuelas y otras estructuras improvisadas.
    إذ لدينا اليوم على وجه التقريب أكثر من نصف مليون شخص من المشردين داخليا يقيمون في المخيمات والمدارس ومنشآت أخرى مؤقتة.
  • It is noted that of the total number of foreign women - victims of domestic violence, approximately, 4 out of 10 come from the Balkans.
    ويلاحَظ أنه من بين العدد الإجمالي للنساء الأجنبيات من ضحايا العنف المنزلي كان هناك على وجه التقريب 4 من بين 10 جئن من منطقة البلقان.
  • No existe una disposición similar para financiar los salarios de los profesores de enseñanza preescolar.
    معدلات الالتحاق بالمؤسسات التعليمية قبل سن المدرسة متدنية بصفة عامة وتبلغ على وجه التقريب 25% سنوياً، وتتساوى معدلات الالتحاق بهذه المؤسسات بين البنات والأولاد.
  • Como se señala en el informe sobre la composición de la Secretaría, se espera que se jubilen aproximadamente 1.773 funcionarios en el período 2005-2009, cifra que representa casi el 15% del total de la fuerza de trabajo.
    وكما هو وارد في التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة، فإن هناك على وجه التقريب 773 1 موظفا سيتقاعدون في الفترة 2005-2009، مما يمثل 15 في المائة من مجموع القوى العاملة.
  • Ahora, tengo el gusto de anunciar que el Gobierno de la República Islámica del Irán tiene la intención de destinar 3,9 millones de dólares de los Estados Unidos en efectivo, y aproximadamente 223 toneladas de productos de socorro, valorados en 1 millón de dólares, en respuesta al llamamiento de emergencia.
    والآن يسعدني أن أعلن أن حكومة جمهورية إيران الإسلامية تعتزم تخصيص مبلغ 3.9 ملايين دولار نقدا و223 طنا على وجه التقريب من أصناف الغوث الجديدة، قيمتها مليون دولار، استجابة للنداء العاجل.